آهنگ ما جدا نمیشیم با هوش مصنوعی
(Verse 1)
When darkness falls and shadows creep
It's easy to lose hope and feel weak
But deep within our hearts we find
The strength to push through and ignite our minds
(Pre-Chorus)
With every step, we rise above
Embracing courage and unwavering love
We hold our dreams with steadfast grip
And from within, our spirits lift
(Chorus)
We are strong, in good hopes we believe
With fearless hearts and minds that achieve
We'll stand tall through any storm
Our strength will carry us, we were born
(Verse 2)
Through every trial, we will endure
With unwavering faith, of this we are sure
Our hopes will guide us through the night
And in the morning, we will rise with the light
(Pre-Chorus)
With every step, we rise above
Embracing courage and unwavering love
We hold our dreams with steadfast grip
And from within, our spirits lift
(Chorus)
We are strong, in good hopes we believe
With fearless hearts and minds that achieve
We'll stand tall through any storm
Our strength will carry us, we were born
(Bridge)
In the face of adversity, we'll find our way
With good hopes and strength, we'll seize the day
No mountain too high, no valley too low
We'll face our fears and let our inner light glow
(Chorus)
We are strong, in good hopes we believe
With fearless hearts and minds that achieve
We'll stand tall through any storm
Our strength will carry us, we were born
(Outro)
In good hopes, we hold our ground
Our strength and courage will always be found
With every beat of our resilient hearts
We conquer all, and from within, we'll never part.
ترجمه ...
(آیه 1) وقتی تاریکی فرو میآید و سایهها میخزند از دست دادن امید و احساس ضعف آسان است اما در اعماق قلبمان پیدا می کنیم قدرت فشار دادن و شعله ور کردن ذهن ما (قبل از کر) با هر قدم بالاتر می رویم در آغوش گرفتن شجاعت و عشق تزلزل ناپذیر ما رویاهایمان را با چنگال استوار نگه می داریم و از درون، روحیه ما بالا می رود (گروه کر) ما قوی هستیم، به امیدهای خوبی که باور داریم با قلب ها و ذهن های بی باک که به دست می آورند ما در مقابل هر طوفانی ایستادگی خواهیم کرد قدرت ما ما را خواهد برد، ما متولد شدیم (آیه 2) در طول هر آزمایشی، ما تحمل خواهیم کرد با ایمانی تزلزل ناپذیر، به این اطمینان داریم امیدهایمان ما را در طول شب راهنمایی خواهند کرد و صبح با نور برمی خیزیم (قبل از کر) با هر قدم بالاتر می رویم در آغوش گرفتن شجاعت و عشق تزلزل ناپذیر ما رویاهایمان را با چنگال استوار نگه می داریم و از درون، روحیه ما بالا می رود (گروه کر) ما قوی هستیم، به امیدهای خوبی که باور داریم با قلب ها و ذهن های بی باک که به دست می آورند ما در مقابل هر طوفانی ایستادگی خواهیم کرد قدرت ما ما را خواهد برد، ما متولد شدیم (پل) در مواجهه با ناملایمات، ما راه خود را پیدا خواهیم کرد با امید و قدرت خوب، روز را غنیمت شمرده ایم هیچ کوهی خیلی بلند، هیچ دره ای خیلی کم نیست ما با ترس های خود روبرو خواهیم شد و اجازه خواهیم داد نور درونی مان بدرخشد (گروه کر) ما قوی هستیم، به امیدهای خوبی که باور داریم با قلب ها و ذهن های بی باک که به دست می آورند ما در مقابل هر طوفانی ایستادگی خواهیم کرد قدرت ما ما را خواهد برد، ما متولد شدیم (بیرونی) به امیدهای خوب، ما بر سر موضع خود ایستاده ایم قدرت و شجاعت ما همیشه پیدا خواهد شد با هر ضربان قلب مقاوم ما ما همه را فتح می کنیم و از درون هرگز از هم جدا نمی شویم.
+ نوشته شده در سه شنبه بیست و نهم اسفند ۱۴۰۲ ساعت 12:10 توسط پدرام
|